注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

萨苏的博客

 
 
 

日志

 
 

抗战中日军对中共将领是怎样评价的 朱毛彭  

2009-04-02 20:06:00|  分类: 军事 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
dash; 共产党的壁宣传作为插图 好了,让我们回到日方怎样评价中共高层这个话题吧。 http:www.ccthere.comarticle2111947 第一个谈到的人物,自然是毛公。 “毛泽东,今年四十三岁,最高学历为长沙师范学校肄业。很多人对毛泽东究竟是何等怪杰充满各种想象。实际上此人是一个带着书生的儒雅与温和,走起路来有些 诸葛亮‘山人’风度的人物。他讲话的时候调门高而庄重。这样一个三家村学究一样的人,很难想出他和‘毛’有什么关系,也就是头发比较长一点罢了。” http:www.ccthere.comarticle2111947 说来对毛公的评价,馆既未盖,争论也不休,然而,可以看出在抗战中日方对他的评价,是重视之外带一点神秘感的。萨所能做的,不过是忠实地翻译而已。 第二个谈到的人物,则是与毛泽东并称的八路军总司令朱德。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “朱德,第八路军总指挥朱德今年已经五十三岁了,但面容看起来不过四十岁,显得颇为年轻。他只讲 四川话,自称‘半生是军阀,半生是红军’。对于红军的作战,他表示自己并无任何秘诀,唯一所得不过是若将深刻的政治觉悟注入到每一个战士和民众心中,则基 层工作就会得到极大的便利而已。” 对朱老总的印象一直是厚重老成,相貌也是如此,说朱德看来比实际年龄年轻十几岁,这段评价有点儿出乎意料。然而,由此看来《太行山上》一片中展示出一个皮 肤油光水滑的朱老总,也不算违反历史事实吧。然而,此片中让周知有Les倾向的史沫特莱对老总作出一副倾慕状,还是让人有点
抗战中日军对中共将领是怎样评价的 朱毛彭 - 萨苏博客 - 萨苏的博客
资料中的照片 – 八路军杨师团长到前线视察。我推测其中的杨师团长,是八路军独立第一师师长杨成武
dash; 共产党的壁宣传作为插图 好了,让我们回到日方怎样评价中共高层这个话题吧。 http:www.ccthere.comarticle2111947 第一个谈到的人物,自然是毛公。 “毛泽东,今年四十三岁,最高学历为长沙师范学校肄业。很多人对毛泽东究竟是何等怪杰充满各种想象。实际上此人是一个带着书生的儒雅与温和,走起路来有些 诸葛亮‘山人’风度的人物。他讲话的时候调门高而庄重。这样一个三家村学究一样的人,很难想出他和‘毛’有什么关系,也就是头发比较长一点罢了。” http:www.ccthere.comarticle2111947 说来对毛公的评价,馆既未盖,争论也不休,然而,可以看出在抗战中日方对他的评价,是重视之外带一点神秘感的。萨所能做的,不过是忠实地翻译而已。 第二个谈到的人物,则是与毛泽东并称的八路军总司令朱德。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “朱德,第八路军总指挥朱德今年已经五十三岁了,但面容看起来不过四十岁,显得颇为年轻。他只讲 四川话,自称‘半生是军阀,半生是红军’。对于红军的作战,他表示自己并无任何秘诀,唯一所得不过是若将深刻的政治觉悟注入到每一个战士和民众心中,则基 层工作就会得到极大的便利而已。” 对朱老总的印象一直是厚重老成,相貌也是如此,说朱德看来比实际年龄年轻十几岁,这段评价有点儿出乎意料。然而,由此看来《太行山上》一片中展示出一个皮 肤油光水滑的朱老总,也不算违反历史事实吧。然而,此片中让周知有Les倾向的史沫特莱对老总作出一副倾慕状,还是让人有点

写下这个系列的引子以后,发现上次的文字中有一点错误 – 这也是网友帮忙我才注意到的 –在翻译日本方面对于王明的评价时,我写道:“他的职责是忠实地将国民党的 指示传达给毛泽东”。很快有朋友指出,说王明作为莫斯科的代表,负责传达国民党的指示有点儿怪异。于是我重新审视了这段文字。这里面,我之所以讲王明是为 国民党传话,是因为日文中用了一个词, – コミンテルン。这个词是音译的外来语,发音大约是“扩民屯”,于是我想当然的翻译成了国民党。及至朋友们指出,我才重新查了一下它的含义,结果发现它似乎 是“Commintern”的音译,Commintern的意思是共产国际,所以,这段话实际应该翻译成“他的职责是忠实地将 资料中的照片 – 八路军杨师团长到前线视察。我推测其中的杨师团长,是八路军独立第一师师长杨成武 写下这个系列的引子以后,发现上次的文字中有一点错误 – 这也是网友帮忙我才注意到的 –在翻译日本方面对于王明的评价时,我写道:“他的职责是忠实地将国民党的 指示传达给毛泽东”。很快有朋友指出,说王明作为莫斯科的代表,负责传达国民党的指示有点儿怪异。于是我重新审视了这段文字。这里面,我之所以讲王明是为 国民党传话,是因为日文中用了一个词, – コミンテルン。这个词是音译的外来语,发音大约是“扩民屯”,于是我想当然的翻译成了国民党。及至朋友们指出,我才重新查了一下它的含义,结果发现它似乎 是“Commintern”的音译,Commintern的意思是共产国际,所以,这段话实际应该翻译成“他的职责是忠实地将共产国际的指示传达给毛泽东”。这才是符合王明在历史上作为的说法吧。 图:评价王明的原文 http:www.ccthere.comarticle2111947 非常感谢指出问题的朋友,特此做一个更正。 此外,还有朋友提到日军列出的共产党将领中不包括林彪,陈毅和粟裕,这可能与林彪已经到苏联治疗,陈毅和粟裕在南方活动尚未展示出实力的原因。日军对新四军也有分析,但他们最注重的将领是叶挺,这可能与他此前的战绩有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 在上次发出引子之后,有一些朋友复开国共之争,所以我选择了这张图(PS掉了押在上面的两个比较怪异的日军头像) &n共产国际的指示传达给毛泽东”。这才是符合王明在历史上作为的说法吧。
抗战中日军对中共将领是怎样评价的 朱毛彭 - 萨苏博客 - 萨苏的博客
图:评价王明的原文
dash; 共产党的壁宣传作为插图 好了,让我们回到日方怎样评价中共高层这个话题吧。 http:www.ccthere.comarticle2111947 第一个谈到的人物,自然是毛公。 “毛泽东,今年四十三岁,最高学历为长沙师范学校肄业。很多人对毛泽东究竟是何等怪杰充满各种想象。实际上此人是一个带着书生的儒雅与温和,走起路来有些 诸葛亮‘山人’风度的人物。他讲话的时候调门高而庄重。这样一个三家村学究一样的人,很难想出他和‘毛’有什么关系,也就是头发比较长一点罢了。” http:www.ccthere.comarticle2111947 说来对毛公的评价,馆既未盖,争论也不休,然而,可以看出在抗战中日方对他的评价,是重视之外带一点神秘感的。萨所能做的,不过是忠实地翻译而已。 第二个谈到的人物,则是与毛泽东并称的八路军总司令朱德。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “朱德,第八路军总指挥朱德今年已经五十三岁了,但面容看起来不过四十岁,显得颇为年轻。他只讲 四川话,自称‘半生是军阀,半生是红军’。对于红军的作战,他表示自己并无任何秘诀,唯一所得不过是若将深刻的政治觉悟注入到每一个战士和民众心中,则基 层工作就会得到极大的便利而已。” 对朱老总的印象一直是厚重老成,相貌也是如此,说朱德看来比实际年龄年轻十几岁,这段评价有点儿出乎意料。然而,由此看来《太行山上》一片中展示出一个皮 肤油光水滑的朱老总,也不算违反历史事实吧。然而,此片中让周知有Les倾向的史沫特莱对老总作出一副倾慕状,还是让人有点
http://www.ccthere.com/article/2111947
非常感谢指出问题的朋友,特此做一个更正。儿牙一咬心一横才能看下去的感 觉(玩笑玩笑,导演冒怪)。 http:www.ccthere.comarticle2111947 对朱毛评价的原文 出乎意料的是,日方资料中对彭德怀的描述,比朱毛还要详细,这可能与彭当时担任对日作战的前线总指挥有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “彭德怀,第八路军副总指挥彭德怀,年龄四十余岁,出生于湖南省。他是以善战著称的名将,但是看 起来却很象是一个普通农民。他经常随意地走到士兵中间去,和他们谈日常生活的话题,拍他们的肩膀,恰似士兵们的一个老叔父。士兵们和他在一起,没有恭敬的 感觉,也没有畏惧的感觉,相互之间所有的,是一种类似家族之中的亲密感情。” 从这些描述来看,看来日方很重视对中共高层人物个性的研究。同时,推测日方由于不能直接面对中共高层获取情报,可能较多地利用了上海各外国记者,比如斯诺对共产党人的描述。须知,同文书院的地点就在上海。 http:www.ccthere.comarticle2111947 [待续] 下面一集,来翻译对林彪,徐向前,萧克,徐海东等将领的评价,有点儿让人觉得怪异的是,副主席周恩来的名字,在日军资料上还排在徐海东的后面。 http:www.ccthere.comarticle2111947

此外,还有朋友提到日军列出的共产党将领中不包括林彪,陈毅和粟裕,这可能与林彪已经到苏联治疗,陈毅和粟裕在南方活动尚未展示出实力的原因。日军对新四军也有分析,但他们最注重的将领是叶挺,这可能与他此前的战绩有关。
抗战中日军对中共将领是怎样评价的 朱毛彭 - 萨苏博客 - 萨苏的博客儿牙一咬心一横才能看下去的感 觉(玩笑玩笑,导演冒怪)。 http:www.ccthere.comarticle2111947 对朱毛评价的原文 出乎意料的是,日方资料中对彭德怀的描述,比朱毛还要详细,这可能与彭当时担任对日作战的前线总指挥有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “彭德怀,第八路军副总指挥彭德怀,年龄四十余岁,出生于湖南省。他是以善战著称的名将,但是看 起来却很象是一个普通农民。他经常随意地走到士兵中间去,和他们谈日常生活的话题,拍他们的肩膀,恰似士兵们的一个老叔父。士兵们和他在一起,没有恭敬的 感觉,也没有畏惧的感觉,相互之间所有的,是一种类似家族之中的亲密感情。” 从这些描述来看,看来日方很重视对中共高层人物个性的研究。同时,推测日方由于不能直接面对中共高层获取情报,可能较多地利用了上海各外国记者,比如斯诺对共产党人的描述。须知,同文书院的地点就在上海。 http:www.ccthere.comarticle2111947 [待续] 下面一集,来翻译对林彪,徐向前,萧克,徐海东等将领的评价,有点儿让人觉得怪异的是,副主席周恩来的名字,在日军资料上还排在徐海东的后面。 http:www.ccthere.comarticle2111947http://www.ccthere.com/article/2111947
在上次发出引子之后,有一些朋友复开国共之争,所以我选择了这张图(PS掉了押在上面的两个比较怪异的日军头像) – 共产党的壁宣传作为插图

dash; 共产党的壁宣传作为插图 好了,让我们回到日方怎样评价中共高层这个话题吧。 http:www.ccthere.comarticle2111947 第一个谈到的人物,自然是毛公。 “毛泽东,今年四十三岁,最高学历为长沙师范学校肄业。很多人对毛泽东究竟是何等怪杰充满各种想象。实际上此人是一个带着书生的儒雅与温和,走起路来有些 诸葛亮‘山人’风度的人物。他讲话的时候调门高而庄重。这样一个三家村学究一样的人,很难想出他和‘毛’有什么关系,也就是头发比较长一点罢了。” http:www.ccthere.comarticle2111947 说来对毛公的评价,馆既未盖,争论也不休,然而,可以看出在抗战中日方对他的评价,是重视之外带一点神秘感的。萨所能做的,不过是忠实地翻译而已。 第二个谈到的人物,则是与毛泽东并称的八路军总司令朱德。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “朱德,第八路军总指挥朱德今年已经五十三岁了,但面容看起来不过四十岁,显得颇为年轻。他只讲 四川话,自称‘半生是军阀,半生是红军’。对于红军的作战,他表示自己并无任何秘诀,唯一所得不过是若将深刻的政治觉悟注入到每一个战士和民众心中,则基 层工作就会得到极大的便利而已。” 对朱老总的印象一直是厚重老成,相貌也是如此,说朱德看来比实际年龄年轻十几岁,这段评价有点儿出乎意料。然而,由此看来《太行山上》一片中展示出一个皮 肤油光水滑的朱老总,也不算违反历史事实吧。然而,此片中让周知有Les倾向的史沫特莱对老总作出一副倾慕状,还是让人有点
好了,让我们回到日方怎样评价中共高层这个话题吧。
http://www.ccthere.com/article/2111947 资料中的照片 – 八路军杨师团长到前线视察。我推测其中的杨师团长,是八路军独立第一师师长杨成武 写下这个系列的引子以后,发现上次的文字中有一点错误 – 这也是网友帮忙我才注意到的 –在翻译日本方面对于王明的评价时,我写道:“他的职责是忠实地将国民党的 指示传达给毛泽东”。很快有朋友指出,说王明作为莫斯科的代表,负责传达国民党的指示有点儿怪异。于是我重新审视了这段文字。这里面,我之所以讲王明是为 国民党传话,是因为日文中用了一个词, – コミンテルン。这个词是音译的外来语,发音大约是“扩民屯”,于是我想当然的翻译成了国民党。及至朋友们指出,我才重新查了一下它的含义,结果发现它似乎 是“Commintern”的音译,Commintern的意思是共产国际,所以,这段话实际应该翻译成“他的职责是忠实地将共产国际的指示传达给毛泽东”。这才是符合王明在历史上作为的说法吧。 图:评价王明的原文 http:www.ccthere.comarticle2111947 非常感谢指出问题的朋友,特此做一个更正。 此外,还有朋友提到日军列出的共产党将领中不包括林彪,陈毅和粟裕,这可能与林彪已经到苏联治疗,陈毅和粟裕在南方活动尚未展示出实力的原因。日军对新四军也有分析,但他们最注重的将领是叶挺,这可能与他此前的战绩有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 在上次发出引子之后,有一些朋友复开国共之争,所以我选择了这张图(PS掉了押在上面的两个比较怪异的日军头像) &n
第一个谈到的人物,自然是毛公。
儿牙一咬心一横才能看下去的感 觉(玩笑玩笑,导演冒怪)。 http:www.ccthere.comarticle2111947 对朱毛评价的原文 出乎意料的是,日方资料中对彭德怀的描述,比朱毛还要详细,这可能与彭当时担任对日作战的前线总指挥有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “彭德怀,第八路军副总指挥彭德怀,年龄四十余岁,出生于湖南省。他是以善战著称的名将,但是看 起来却很象是一个普通农民。他经常随意地走到士兵中间去,和他们谈日常生活的话题,拍他们的肩膀,恰似士兵们的一个老叔父。士兵们和他在一起,没有恭敬的 感觉,也没有畏惧的感觉,相互之间所有的,是一种类似家族之中的亲密感情。” 从这些描述来看,看来日方很重视对中共高层人物个性的研究。同时,推测日方由于不能直接面对中共高层获取情报,可能较多地利用了上海各外国记者,比如斯诺对共产党人的描述。须知,同文书院的地点就在上海。 http:www.ccthere.comarticle2111947 [待续] 下面一集,来翻译对林彪,徐向前,萧克,徐海东等将领的评价,有点儿让人觉得怪异的是,副主席周恩来的名字,在日军资料上还排在徐海东的后面。 http:www.ccthere.comarticle2111947
“毛泽东,今年四十三岁,最高学历为长沙师范学校肄业。很多人对毛泽东究竟是何等怪杰充满各种想象。实际上此人是一个带着书生的儒雅与温和,走起路来有些 诸葛亮‘山人’风度的人物。他讲话的时候调门高而庄重。这样一个三家村学究一样的人,很难想出他和‘毛’有什么关系,也就是头发比较长一点罢了。”

http://www.ccthere.com/article/2111947
说来对毛公的评价,馆既未盖,争论也不休,然而,可以看出在抗战中日方对他的评价,是重视之外带一点神秘感的。萨所能做的,不过是忠实地翻译而已。

第二个谈到的人物,则是与毛泽东并称的八路军总司令朱德。儿牙一咬心一横才能看下去的感 觉(玩笑玩笑,导演冒怪)。 http:www.ccthere.comarticle2111947 对朱毛评价的原文 出乎意料的是,日方资料中对彭德怀的描述,比朱毛还要详细,这可能与彭当时担任对日作战的前线总指挥有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “彭德怀,第八路军副总指挥彭德怀,年龄四十余岁,出生于湖南省。他是以善战著称的名将,但是看 起来却很象是一个普通农民。他经常随意地走到士兵中间去,和他们谈日常生活的话题,拍他们的肩膀,恰似士兵们的一个老叔父。士兵们和他在一起,没有恭敬的 感觉,也没有畏惧的感觉,相互之间所有的,是一种类似家族之中的亲密感情。” 从这些描述来看,看来日方很重视对中共高层人物个性的研究。同时,推测日方由于不能直接面对中共高层获取情报,可能较多地利用了上海各外国记者,比如斯诺对共产党人的描述。须知,同文书院的地点就在上海。 http:www.ccthere.comarticle2111947 [待续] 下面一集,来翻译对林彪,徐向前,萧克,徐海东等将领的评价,有点儿让人觉得怪异的是,副主席周恩来的名字,在日军资料上还排在徐海东的后面。 http:www.ccthere.comarticle2111947
http://www.ccthere.com/article/2111947
儿牙一咬心一横才能看下去的感 觉(玩笑玩笑,导演冒怪)。 http:www.ccthere.comarticle2111947 对朱毛评价的原文 出乎意料的是,日方资料中对彭德怀的描述,比朱毛还要详细,这可能与彭当时担任对日作战的前线总指挥有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 “彭德怀,第八路军副总指挥彭德怀,年龄四十余岁,出生于湖南省。他是以善战著称的名将,但是看 起来却很象是一个普通农民。他经常随意地走到士兵中间去,和他们谈日常生活的话题,拍他们的肩膀,恰似士兵们的一个老叔父。士兵们和他在一起,没有恭敬的 感觉,也没有畏惧的感觉,相互之间所有的,是一种类似家族之中的亲密感情。” 从这些描述来看,看来日方很重视对中共高层人物个性的研究。同时,推测日方由于不能直接面对中共高层获取情报,可能较多地利用了上海各外国记者,比如斯诺对共产党人的描述。须知,同文书院的地点就在上海。 http:www.ccthere.comarticle2111947 [待续] 下面一集,来翻译对林彪,徐向前,萧克,徐海东等将领的评价,有点儿让人觉得怪异的是,副主席周恩来的名字,在日军资料上还排在徐海东的后面。 http:www.ccthere.comarticle2111947“朱德,第八路军总指挥朱德今年已经五十三岁了,但面容看起来不过四十岁,显得颇为年轻。他只讲 四川话,自称‘半生是军阀,半生是红军’。对于红军的作战,他表示自己并无任何秘诀,唯一所得不过是若将深刻的政治觉悟注入到每一个战士和民众心中,则基 层工作就会得到极大的便利而已。”

对朱老总的印象一直是厚重老成,相貌也是如此,说朱德看来比实际年龄年轻十几岁,这段评价有点儿出乎意料。然而,由此看来《太行山上》一片中展示出一个皮 肤油光水滑的朱老总,也不算违反历史事实吧。然而,此片中让周知有Les倾向的史沫特莱对老总作出一副倾慕状,还是让人有点儿牙一咬心一横才能看下去的感 觉(玩笑玩笑,导演冒怪)。
抗战中日军对中共将领是怎样评价的 朱毛彭 - 萨苏博客 - 萨苏的博客http://www.ccthere.com/article/2111947
对朱毛评价的原文


出乎意料的是,日方资料中对彭德怀的描述,比朱毛还要详细,这可能与彭当时担任对日作战的前线总指挥有关。
http://www.ccthere.com/article/2111947
“彭德怀,第八路军副总指挥彭德怀,年龄四十余岁,出生于湖南省。他是以善战著称的名将,但是看 起来却很象是一个普通农民。他经常随意地走到士兵中间去,和他们谈日常生活的话题,拍他们的肩膀,恰似士兵们的一个老叔父。士兵们和他在一起,没有恭敬的 感觉,也没有畏惧的感觉,相互之间所有的,是一种类似家族之中的亲密感情。” 资料中的照片 – 八路军杨师团长到前线视察。我推测其中的杨师团长,是八路军独立第一师师长杨成武 写下这个系列的引子以后,发现上次的文字中有一点错误 – 这也是网友帮忙我才注意到的 –在翻译日本方面对于王明的评价时,我写道:“他的职责是忠实地将国民党的 指示传达给毛泽东”。很快有朋友指出,说王明作为莫斯科的代表,负责传达国民党的指示有点儿怪异。于是我重新审视了这段文字。这里面,我之所以讲王明是为 国民党传话,是因为日文中用了一个词, – コミンテルン。这个词是音译的外来语,发音大约是“扩民屯”,于是我想当然的翻译成了国民党。及至朋友们指出,我才重新查了一下它的含义,结果发现它似乎 是“Commintern”的音译,Commintern的意思是共产国际,所以,这段话实际应该翻译成“他的职责是忠实地将共产国际的指示传达给毛泽东”。这才是符合王明在历史上作为的说法吧。 图:评价王明的原文 http:www.ccthere.comarticle2111947 非常感谢指出问题的朋友,特此做一个更正。 此外,还有朋友提到日军列出的共产党将领中不包括林彪,陈毅和粟裕,这可能与林彪已经到苏联治疗,陈毅和粟裕在南方活动尚未展示出实力的原因。日军对新四军也有分析,但他们最注重的将领是叶挺,这可能与他此前的战绩有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 在上次发出引子之后,有一些朋友复开国共之争,所以我选择了这张图(PS掉了押在上面的两个比较怪异的日军头像) &n

从这些描述来看,看来日方很重视对中共高层人物个性的研究。同时,推测日方由于不能直接面对中共高层获取情报,可能较多地利用了上海各外国记者,比如斯诺对共产党人的描述。须知,同文书院的地点就在上海。
资料中的照片 – 八路军杨师团长到前线视察。我推测其中的杨师团长,是八路军独立第一师师长杨成武 写下这个系列的引子以后,发现上次的文字中有一点错误 – 这也是网友帮忙我才注意到的 –在翻译日本方面对于王明的评价时,我写道:“他的职责是忠实地将国民党的 指示传达给毛泽东”。很快有朋友指出,说王明作为莫斯科的代表,负责传达国民党的指示有点儿怪异。于是我重新审视了这段文字。这里面,我之所以讲王明是为 国民党传话,是因为日文中用了一个词, – コミンテルン。这个词是音译的外来语,发音大约是“扩民屯”,于是我想当然的翻译成了国民党。及至朋友们指出,我才重新查了一下它的含义,结果发现它似乎 是“Commintern”的音译,Commintern的意思是共产国际,所以,这段话实际应该翻译成“他的职责是忠实地将共产国际的指示传达给毛泽东”。这才是符合王明在历史上作为的说法吧。 图:评价王明的原文 http:www.ccthere.comarticle2111947 非常感谢指出问题的朋友,特此做一个更正。 此外,还有朋友提到日军列出的共产党将领中不包括林彪,陈毅和粟裕,这可能与林彪已经到苏联治疗,陈毅和粟裕在南方活动尚未展示出实力的原因。日军对新四军也有分析,但他们最注重的将领是叶挺,这可能与他此前的战绩有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 在上次发出引子之后,有一些朋友复开国共之争,所以我选择了这张图(PS掉了押在上面的两个比较怪异的日军头像) &nhttp://www.ccthere.com/article/2111947
[待续]
资料中的照片 – 八路军杨师团长到前线视察。我推测其中的杨师团长,是八路军独立第一师师长杨成武 写下这个系列的引子以后,发现上次的文字中有一点错误 – 这也是网友帮忙我才注意到的 –在翻译日本方面对于王明的评价时,我写道:“他的职责是忠实地将国民党的 指示传达给毛泽东”。很快有朋友指出,说王明作为莫斯科的代表,负责传达国民党的指示有点儿怪异。于是我重新审视了这段文字。这里面,我之所以讲王明是为 国民党传话,是因为日文中用了一个词, – コミンテルン。这个词是音译的外来语,发音大约是“扩民屯”,于是我想当然的翻译成了国民党。及至朋友们指出,我才重新查了一下它的含义,结果发现它似乎 是“Commintern”的音译,Commintern的意思是共产国际,所以,这段话实际应该翻译成“他的职责是忠实地将共产国际的指示传达给毛泽东”。这才是符合王明在历史上作为的说法吧。 图:评价王明的原文 http:www.ccthere.comarticle2111947 非常感谢指出问题的朋友,特此做一个更正。 此外,还有朋友提到日军列出的共产党将领中不包括林彪,陈毅和粟裕,这可能与林彪已经到苏联治疗,陈毅和粟裕在南方活动尚未展示出实力的原因。日军对新四军也有分析,但他们最注重的将领是叶挺,这可能与他此前的战绩有关。 http:www.ccthere.comarticle2111947 在上次发出引子之后,有一些朋友复开国共之争,所以我选择了这张图(PS掉了押在上面的两个比较怪异的日军头像) &n
下面一集,来翻译对林彪,徐向前,萧克,徐海东等将领的评价,有点儿让人觉得怪异的是,副主席周恩来的名字,在日军资料上还排在徐海东的后面。

http://www.ccthere.com/article/2111947
  评论这张
 
阅读(65)| 评论(15)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017